Context is a major contributor to the meaning we interpret in language. Language alone will not portray what your sentence is meant to portray. For example; if “I’m freezing” was stated when it is five degree celsius outside, it would mean it is cold but not actually freezing but if it was stated when it is -50 degree celsius and you have frostbite then “I'm freezing” would literally mean you are freezing to death in the cold weather.
The most …show more content…
It is one of the main contexts we use and as previously stated comes with being able to be rhetorically sensitive. An example of situational context in everyday life would be if I stated “god this is awfully dry” at a concert it would indicate that I am bored and want some better entertainment and it wouldn't be frowned upon, but in the context of a funeral, it would be rude and deemed as very disrespectful to the family and the …show more content…
The previous types of communication between the listener and speaker will alter the way in which the receiver of the communication will interpret what is being portrayed.
This type of context aslo ties into other types of context such as linguistic context. Similar to the linguistic context scenario if we were talking about money and I stated “I ran to the bank earlier” it would indicate that I was informing you that I ran to the Bank to receive money and not run to the bank and back for exercise. The fact that the previous conversation was about money and not exercises altered the way in which the phrase “I ran to the bank earlier” has been picked up by the listener and portrayed by the speaker.
Cultural context is the final type of context and it is one which is culturally specific and differs from one culture to another Eg Chinese, American, Irish etc. For an example of this I will compare Irish-English and