Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
90 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
Diplomverwaltungswirt |
1 |
|
|
unternehmen |
Organizar un viaje, una salida. Empresa |
Sie unternehmen außergewöhnliche Reisen |
|
soviel ich weiß |
Tengo entendido. Que yo sepa |
|
|
gerade erst. |
Recientemente. Acaba de |
soviel ich weiß Sie gerade erst von einem spannenden Abenteuer zurückgekommen |
|
Grönland |
Groenlandia |
Ich bin gerade von Grönland zurückgekommen |
|
Hundeschlittentour |
Recorrido en trineo de perros |
wo ich eine Hundeschlittentour gemacht habe. |
|
Unter anderem |
Entre otros. |
Unter anderem bin ich den Jakobsweg entlang gegangen |
|
Jakobsweg |
Camino de Santiago |
Unter anderem bin ich den Jakobsweg entlang gegangen |
|
entlang |
A lo largo |
Unter anderem bin ich den Jakobsweg entlang gegangen |
|
zweienhalb tausend Kilometer |
2500 kilómetros |
zweienhalb tausend Kilometer zu Fuß durch Europa |
|
Ich bin die Donau entlang gefahren |
He ido a lo largo del Danubio |
Ich bin die Donau mit einem Kajak entlang gefahren bis zum Schwarzen Meer. |
|
Unterwegs |
En camino |
Ich war drei Monate lang in Südamerika Unterwegs |
|
festhalten |
sostener (algo). Conservar (algo) Aferrarse a algo |
Diese Reisen, die müssen Sie ja, wenn Sie Bücher darüber schreiben, auch unterwegs festhalten. |
|
das Diktiergerät |
Grabadora. |
|
|
dabai |
A la vezcque / Para ello |
|
|
versuchen |
Intentar |
Ich versuche immer, unmittelbar meine Gedanke festzuhalten. |
|
unmittelbar |
De inmediato. Inmediatamente |
Ich versuche immer, unmittelbar meine Gedanke festzuhalten. |
|
die Gedanke |
Idea. Pensamiento |
Ich versuche immer, unmittelbar meine Gedanke festzuhalten. |
|
ins Reine |
Pasar a limpio |
Wenn ich dann nach Hause komme, kann ich das alles ins Reine schreiben. |
|
Ungefähr |
Aproximado. Aproximadamente |
|
|
am anstrengendsten |
Lo más fatigoso. |
|
|
die anstrengendste Reise |
El viaje más duro |
|
|
auf jeden Fall |
En cualquier caso |
|
|
Ich habe unternommen |
Organicé. Hice. Realicé (Perfectivo de unternehmen) |
die anstrengendste Reise war auf jeden Fall die Rikschatour, die ich durch Südostasien unternommen habe. |
|
Bedingungen |
condiciones. Circunstancias |
weil ich mit den tropischen Bedingungen am Anfang überhaupt nicht zurecht gekommen bin. |
|
Ich bin nicht zurecht gekommen. (zurecht) |
No he podido manejarme. (Arreglár). (Manejar) |
zurecht. |
|
im Schatten |
a la sombra |
|
|
die Luftfeuchtigkeit |
Humedad |
bei 90 Prozent Luftfeuchtigkeit |
|
ins Schwitzen kommen |
Transpirar Sudar |
und da kam ich schon ganz schön ins Schwitzen, als ich da pro Tag 8 bis 9 Stunden Fahrrad gefahren bin. |
|
Erlebnis |
experiencia |
Ein Erlebnis, das ich nie vergessen werde, ist in Süd-Laos passiert. |
|
Rikscha |
Triciclo |
wo ich mit der Rikscha unterwegs gegessen bin. |
|
der Straßenstand |
Chiringuito de carretera. |
und an einen Straßenstand gekommen bin, in dem Fleisch und Gemüse zum Verkauf auslag |
|
sich entscheiden |
Decidirse por |
und ich habe dann also mich für eine Fleisch entscheiden und habe das auch gegessen. |
|
hoffnungsvoll |
esperanzado. Lleno de esperanza |
|
|
die Ratte |
Rata |
|
|
erstmal |
en primer lugar |
das war erstmal ein Schock, wobei ich inzwischen Ratte auch empfehlen kann, weil das ist sehr, sehr lecker! |
|
wobei |
Aunque. Si bien. Teniendo en cuenta |
das war erstmal ein Schock, wobei ich inzwischen Ratte auch empfehlen kann, weil das ist sehr, sehr lecker! |
|
inzwischen |
Ahora. Ya |
das war erstmal ein Schock, wobei ich inzwischen Ratte auch empfehlen kann, weil das ist sehr, sehr lecker! |
|
empfehlen |
Recomendar. Sugerir |
das war erstmal ein Schock, wobei ich inzwischen Ratte auch empfehlen kann, weil das ist sehr, sehr lecker! |
|
aufbrechen |
Partir. Marchar. Salir |
Sie sind, soviel ich weiß, immer alleine aufgebrochen |
|
soviel ich weiß |
Tengo entendido. Que yo sepa |
Sie sind, soviel ich weiß, immer alleine aufgebrochen |
|
hat das einen bestimmten Grund? |
Tiene esto algún motivo. Tiene esto alguna razón |
|
|
ab und zu |
de vez en cuando |
Ich bin immer alleine aufgebrochen, habe unterwegs ab und zu Freunde und Bekannte gefunden. |
|
Bekannte |
Conocido |
Ich bin immer alleine aufgebrochen, habe unterwegs ab und zu Freunde und Bekannte gefunden. |
|
gefunden |
Encontrado. (Perfectivo de finden) |
Ich bin immer alleine aufgebrochen, habe unterwegs ab und zu Freunde und Bekannte gefunden. |
|
mitgegangen |
Ha ido. Ha ido acompañando (Perfectivo de mitgehen) ir con alguien |
habe unterwegs ab und zu Freunde und Bekannte gefunden, die dann mit mir mitgegangen sind ein Stück weit. |
|
das Alleinsein |
Soledad |
aber das Alleinsein hat viele Vorteile. |
|
dadurch |
De este modo. Así |
Ich glaube, dass ich dadurch mit der anderen Lebensart, mit anderen fremden Leuten viel einfacher in kontakt komme |
|
Lebensart |
Estilo de vida |
Ich glaube, dass ich dadurch mit der anderen Lebensart, mit anderen fremden Leuten viel einfacher in kontakt komme |
|
fremden Leuten |
Personas extrañas |
Ich glaube, dass ich dadurch mit der anderen Lebensart, mit anderen fremden Leuten viel einfacher in kontakt komme |
|
einfacher |
Más sencillo |
Ich glaube, dass ich dadurch mit der anderen Lebensart, mit anderen fremden Leuten viel einfacher in kontakt komme |
|
Ich komme in kontakt. (In kontakt kommen) |
Entro en contacto. (entrar en contacto) |
Ich glaube, dass ich dadurch mit der anderen Lebensart, mit anderen fremden Leuten viel einfacher in kontakt komme |
|
deren |
cuya. cuyo |
und auch mehr über deren Alltag und deren Leben erfahren kann. |
|
erfahren |
Saber. conocer |
und auch mehr über deren Alltag und deren Leben erfahren kann. |
|
Gab's |
Hubo |
Gab's gefährliche oder sehr gefährliche Momente? |
|
Momente |
Momentos. Instantes |
Gab's gefährliche oder sehr gefährliche Momente? |
|
tatsächlich |
realmente |
Es gab tatsächlich einige Gefahrensituationen, eine davon ist auf der Donautour passiert |
|
eine davon ist |
Una de ellas. Una de las cuales |
Es gab tatsächlich einige Gefahrensituationen, eine davon ist auf der Donautour passiert |
|
Mitten in einen großen Sturm geraten bin |
Meterse en medio una gran tormenta |
eine davon ist auf der Donautour passiert, als ich mit meinem Kajak mitten in einen großen Sturm geraten bin |
|
bis zum Ufer |
Hasta la orilla |
und dann zwei Kilometer weit bis zum Ufer paddeln musste. |
|
paddeln |
Remar |
und dann zwei Kilometer weit bis zum Ufer paddeln musste. |
|
grenzwertig |
En el límite |
Das war schon sehr grenzwertig, diese Erfahrung zu machen |
|
Erfahrung |
Experiencia |
Das war schon sehr grenzwertig, diese Erfahrung zu machen |
|
Ich habe erlebt |
He vivido |
Eine andere Gefahrensituationen habe ich in Bolivien erlebt. |
|
innerhalb von |
Dentro de en el transcurso de |
wo ich innerhalb von einer Woche fast dreimal entführt worden wäre. |
|
entführt worden wäre. |
Había sido secuestrado |
wo ich innerhalb von einer Woche fast dreimal entführt worden wäre. |
|
bisher |
Hasta hora |
Aber bisher bin ich immer lebendig und munter aus allen Abenteuern herausgekommen |
|
lebendig und munter |
Vivo y sano |
Aber bisher bin ich immer lebendig und munter aus allen Abenteuern herausgekommen |
|
aus allen |
De todos. De cada uno de |
Aber bisher bin ich immer lebendig und munter aus allen Abenteuern herausgekommen |
|
Aber bisher bin ich immer aus allen Abenteuern herausgekommen |
Pero hasta ahora he conseguido salir de todas las aventuras |
|
|
die günstigste Reise |
El viaje más barato |
|
|
Wanderung |
Caminata |
|
|
meistens |
Normalmente |
,weil man in den Hütten meistens kostenlos übernachten kann |
|
eben |
Precisamente |
oder eben eine kleine Spende zurücklasst |
|
Spende |
Contribución |
oder eben eine kleine Spende zurücklasst |
|
zurücklasst (zurücklassen) |
deja (dejar) |
oder eben eine kleine Spende zurücklasst |
|
längeres Stück |
Una parte más larga |
ein längeres Stück weit voran |
|
weit voran |
Más recorrido |
ein längeres Stück weit voran |
|
ein längeres Stück weit voran |
Una (parte del) recorrido más larga |
|
|
generell |
en términos generales |
|
|
der Anspruch. (die Ansprüche) |
ambición Aspiración. Derecho |
Ich versuche aber generell auf meinen Reisen die Ansprüche, die ich habe, zurückzuschrauben |
|
zurückschrauben. (zurückzuschrauben) |
Reducir |
Ich versuche aber generell auf meinen Reisen die Ansprüche, die ich habe, zurückzuschrauben |
|
Ich versuche aber generell auf meinen Reisen die Ansprüche, die ich habe, zurückzuschrauben |
Intento generalmente en mis viajes de reducir las aspiraciones que tengo |
zurückschrauben |
|
sich entscheiden |
decidirse |
Und mich jetzt nicht für das Luxushotel zu entscheiden |
|
eher |
Más bien |
sondern vielleicht eher ein Zelt mitzunehmen. |
|
sondern |
sino |
sondern vielleicht eher ein Zelt mitzunehmen. |
|
das Zelt |
tienda de campaña |
sondern vielleicht eher ein Zelt mitzunehmen. |
|
mitzunehmen (mitnehmen) |
Llevar |
sondern vielleicht eher ein Zelt mitzunehmen. |
|
entsprechend |
Confirme a. segun. Como firme. Correspondiente |
und dann auch entsprechend meine Ansprüche zurückzufahren |
|
zurückzufahren (zurückfahren) |
Regresar. Volver. Retroceder |
und dann auch entsprechend meine Ansprüche zurückzufahren |