Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
264 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
Я |
Ben |
Ya |
|
Ты |
Sen |
Tı |
|
Мы |
Biz |
Mı |
|
Вы |
Siz |
Vı |
|
Они |
Onlar |
Ani |
|
Да |
Evet |
Da |
|
Нет |
Hayır |
Nyet |
|
Я не знаю. |
Bilmiyorum. |
Ya nye znayu |
|
Спасибо. |
Teşekkürler. |
Spasiba. |
|
Большое спасибо. |
Çok teşekkür ederim. |
Bolşoye spasiba. |
|
Пожалуйста. |
Rica ederim. |
Pajalusta. |
|
Пожалуйста. |
Lütfen. |
Pajalusta. |
|
Извините. |
Affedersiniz. |
Izvinitye. |
|
Извините. Мне жаль. |
Üzgünüm. |
Izvinitye. Mnye jal'. |
|
Немного. Мало. |
Bir az. |
Nyemnogo. Mala. |
|
Много. |
Çok. |
Mnoga. |
|
Всё. |
Hepsi. |
Vsyo. |
|
ЧИСЛА |
SAYILAR |
ÇİSLA |
|
ноль |
sıfır |
nol' |
|
один |
bir |
adin |
|
два |
iki |
dva |
|
три |
üç |
tri |
|
четыре |
dört |
çetıre |
|
пять |
beş |
pyat' |
|
шесть |
altı |
şest' |
|
семь |
yedi |
syem' |
|
восемь |
sekiz |
vosyem' |
|
девять |
dokuz |
devyat' |
|
десять |
on |
desyat' |
|
одиннадцать |
onbir |
adinnadsat' |
|
двенадцать |
oniki |
dvenadsat' |
|
тринадцать |
onüç |
trinadsat' |
|
четырнадцать |
ondört |
çetırnadsat' |
|
пятнадцать |
onbeş |
pyatnadsat' |
|
шестнадцать |
onaltı |
şestnadsat' |
|
семнадцать |
onyedi |
syemnadsat' |
|
восемнадцать |
onsekiz |
vosyemnadsat' |
|
девятнадцать |
ondokuz |
dyevyatnadsat' |
|
двадцать |
yirmi |
dvadsat' |
|
двадцать один |
yirmi bir |
dvadsat' adin |
|
тридцать |
otuz |
tridsat' |
|
сорок |
kırk |
sorok |
|
пятьдесят |
elli |
pyatdesyat |
|
шестьдесят |
altmış |
şestdesyat |
|
семьдесят |
yetmiş |
syemdesyat |
|
восемьдесят |
seksen |
vosyemdesyat |
|
девяносто |
doksan |
devyanosto |
|
сто |
yüz |
sto |
|
тысяча |
bin |
tısyaça |
|
миллион |
milyon |
million |
|
ПРИВЕТСТВОВАНИЯ |
SELAMLAŞMA |
PRIVETSTVOVANIYA |
|
Здравствуйте! |
Merhaba! |
Zdrastvuyte! |
|
Привет! |
Merhaba! (samimi) |
Privet! |
|
Доброе утро. |
Günaydın. |
Dobroye utra. |
|
Добрый день. |
İyi günler. |
Dobrıy den. |
|
Добрый вечер. |
İyi akşamlar. |
Dobrıy veçer. |
|
Как дела? |
Nasılsın(ız)? |
Kak dela? |
|
Хорошо. |
İyi. |
Haraşo. |
|
Так себе. |
Fena değil. |
Tak sebe. |
|
Плохо. |
Kötü. |
Ploha. |
|
Счастливого пути |
İyi yolculuklar |
Şyastlivava puti |
|
Добро пожаловать! |
Hoş geldin(iz)! |
Dabro pajalovat'! |
|
ЗНАКОМСТВО |
TANIŞMA |
ZNAKOMSTVO |
|
Очень приятно. |
Memnun oldum. |
Oçen' priyatna. |
|
Как вас зовут? |
Adınız nedir? |
Kak vas zavut? |
|
Меня зовут : |
Adım : |
Menya zavut : |
|
Откуда вы (приехали)? |
Nerelisiniz? |
Atkuda vı (priyehali)? |
|
Я (приехал) из ... (приехала) ... |
Ben ... dan geliyorum. |
Ya (priyehal) iz ... (erkekler için) ... (priyehala) ... (bayanlar için) |
|
Соединённых Штатов |
... ABD |
... Soyedinyonnıh Ştatov |
|
Великобритании |
... İngiltere |
... Vyelikabritanii |
|
Франции |
... Fransa |
... Frantsii |
|
Германии |
... Almanya |
... Germanii |
|
Италии |
... İtalya |
... İtalii |
|
России |
... Rusya |
... Rassii |
|
Я очень рад. ... рада. |
Çok memnunum. |
Ya oçen rad. (e) ... rada. (k) |
|
Вы говорите по-... |
... konuşuyor musunuz? |
Vı gavarite po- ... |
|
... -русски? |
... Rusça? |
... -russki? |
|
... -английски? |
... İngilizce? |
... -anglijski? |
|
Вы меня понимаете? |
Beni anlıyor musunuz? |
Vı menya panimayete? |
|
Я не понимаю. |
Anlamıyorum. |
Ya nye panimayu. |
|
Мне нужен переводчик. |
Bana tercüman lazım. |
Mne nujen perevodçik. |
|
Как это сказать по- ... (русски)? |
Bu ... (Rusça) nasıl söylenir? |
Kak eta skazat pa- ... (russki)? |
|
ПРОЩАНИЕ |
VEDALAŞMA |
PROŞANIYE |
|
До свидания. |
Güle güle. |
Da svidaniya. |
|
Пока. |
Görüşürüz. |
Paka. |
|
Спокойной ночи. |
İyi geceler. |
Spakoynoy noçi. |
|
Удачи. |
Bol şans. |
Udaçi. |
|
ТУРИЗМ |
SEYAHAT |
TURIZM |
|
Куда вы едете? |
Nereye gidiyorsun(uz)? |
Kuda vı yedete? |
|
В Россию. |
Rusya'ya. |
V Rassiyu. |
|
билет |
bilet |
bilet |
|
Сколько стоит билет? |
Bilet ne kadar? |
Skol'ka stoit bilet? |
|
Один билет до ..., пожалуйста. |
... ya bir bilet, lütfen. |
Adin bilet do ..., pajalusta. |
|
самолёт |
uçak |
samalyot |
|
поезд |
tren |
poyezd |
|
автобус |
otobüs |
avtobus |
|
метро |
metro |
metro |
|
автомобиль |
otomobil |
avtamabil' |
|
на ... (поезде) |
... trenle |
na ... (poyezde) |
|
аэропорт |
havaalanı |
aeroport |
|
вокзал |
tren istasyonu |
vakzal |
|
станция метро |
metro istasyonu |
stantsiya metro |
|
автовокзал |
otogar |
avtavakzal |
|
автобусная остановка |
Otobüs durağı |
avtobusnaya astanovka |
|
Мне нужно в аэропорт. |
Havaalanına gitmek istiyorum. |
Mne nujno v aeroport. |
|
Вот мой паспорт. |
İşte pasaportum. |
İşte pasaportum. |
|
гостиница, отель |
otel |
gastinitsa, otel' |
|
КАК ПРОЙТИ |
YÖN SORMA |
KAK PRAYTI |
|
Как мне пройти к ...? ... центру ... площади ... музею ... театру ... гостинице |
Nasıl giderim? ... merkeze ... meydana ... müzeye ... tiyatroya ... otele |
Kak mne prayti k...? ... tsentru ... ploşadi ... muzeyu ... teatru ... gastinitse |
|
Я заблудился. Я заблудилась. |
Ben kayboldum. |
Ya zabludilsya (e). ... zabludilas' (k). |
|
Где рынок? |
Pazar nerede? |
Gde rınak? |
|
Где стоянка такси? |
Taksi durağı nerede? |
Gde stayanka taksi? |
|
налево |
sola |
nalevo |
|
направо |
sağa |
napravo |
|
прямо |
dosdoğru |
pryama |
|
назад |
geriye |
nazad |
|
вверх |
yukarıya |
vverh |
|
вниз |
aşağıya |
vniz |
|
далеко |
uzak |
daleko |
|
близко |
yakın |
blizko |
|
Это далеко отсюда? |
Bu buradan uzak mı? |
Eto daleko atsyuda? |
|
На карте? |
Haritada? |
Na karte? |
|
МАГАЗИНЫ |
ALIŞVERİŞ |
MAGAZINI |
|
Что это такое? |
Bu nedir? |
Şto eta takoye? |
|
Сколько это стоит? |
Bu kaç paradır? |
Skol'ka eta stoit? |
|
У вас есть ...? |
Sizde ... var mı? |
U vas yest ...? |
|
Я хотел бы купить ... ... хотела ... |
... satın almak istiyorum. |
Ya hotel (erkek) bı kupit' ... ... hotela (bayan) ... |
|
Я куплю это. |
Bunu alıyorum. |
Ya kuplyu eta. |
|
открыто |
açık |
atkrıta |
|
закрыто |
kapalı |
zakryıta |
|
открытка |
kartpostal |
atkrıtka |
|
марки |
pul |
marki |
|
сувенир |
hediyelik eşya |
suvenir |
|
одежда |
kıyafet |
adejda |
|
ювелирные украшения |
süs eşyası |
yuvelirnıye ukraşeniya |
|
часы |
saat |
çası |
|
Где находится лучший универмаг? |
En iyi alış veriş merkezi nerededir? |
Gde nahoditsya luçşıy univermag? |
|
Это дорого. |
Bu pahalıdır. |
Eto doroga. |
|
дорогой костюм |
pahalı takım |
daragoy kastyum |
|
не очень дорого |
çok pahalı değil |
ne oçen doroga |
|
дёшево, дешёвый |
ucuz |
dyoşeva, deşovıy |
|
ВРЕМЯ И ДАТЫ |
ZAMAN VE TARİH |
VRYEMYA I DATI |
|
Который час? |
Saat kaç? |
Kotorıy ças? |
|
девять часов |
9:00 |
devyat' çasov |
|
восемь десять, десять минут девятого |
8:10, sekizi on geçiyor |
vosyem' desyat', desyat' minut devyatova |
|
четыре пятнадцать |
4:15, dört onbeş |
çetıre pyatnadtsat' |
|
четверть пятого |
4:15, dördü çeyrek geçiyor |
çetvert' pyatova |
|
одиннадцать тридцать |
11:30, onbir otuz |
adinnadsat' tridsat' |
|
пол двенадцатого |
11:30, onbir buçuk |
pol dvenadtsatova |
|
два сорок пять |
2:45, iki kırk beş |
dva sorok pyat' |
|
без четверти три |
2:45, üçe çeyrek var |
bez çetverti tri |
|
без пяти восемь |
7:55, sekize beş var |
bez pyati vosyem' |
|
день |
gün |
den' |
|
неделя |
hafta |
nedelya |
|
месяц |
ay |
mesyats |
|
год |
yıl |
god |
|
сегодня |
bugün |
sevodnya |
|
вчера |
dün |
vçera |
|
завтра |
yarın |
zavtra |
|
понедельник |
Pazartesi |
panedyelnik |
|
вторник |
Salı |
vtornik |
|
среда |
Çarşamba |
sreda |
|
четверг |
Perşembe |
çetverg |
|
пятница |
Cuma |
pyatnitsa |
|
суббота |
Cumartesi |
subbota |
|
воскресенье |
Pazar |
voskresenye |
|
зима |
kış |
zima |
|
весна |
ilkbahar |
vesna |
|
лето |
yaz |
leta |
|
осень |
sonbahar |
osen' |
|
январь |
Ocak |
yanvar' |
|
февраль |
Şubat |
fevral' |
|
март |
Mart |
mart |
|
апрель |
Nisan |
aprel' |
|
май |
Mayıs |
may |
|
июнь |
Haziran |
iyun' |
|
июль |
Temmuz |
iyul' |
|
август |
Ağustos |
avgust |
|
сентябрь |
Eylül |
sentyabr' |
|
октябрь |
Ekim |
oktyabr' |
|
ноябрь |
Kasım |
noyabr' |
|
декабрь |
Aralık |
dekabr' |
|
ПОЗДРАВЛЕНИЯ |
KUTLAMA |
POZDRAVLENIYA |
|
Поздравляю! |
Tebrik ederim! |
Pazdravlyayu! |
|
От всей души поздравляю с ... |
Tüm kalbimle kutluyorum ... |
At vsey duşi pazdravlyayu s ... |
|
С днём рождения! |
Doğum günün kutlu olsun! |
S dnyom rajdeniya! |
|
С Новым Годом! |
Mutlu yıllar! |
S Novım Godom! |
|
С Рождеством! |
Mutlu Noeller! |
S Rajdestvom! |
|
Желаю всего наилучшего! |
En iyi dileklerimle! |
Jelayu vsyevo nailuçşevo! |
|
Счастья и здоровья! |
Sağlık ve mutluluk! |
Şyastya i zdarovya! |
|
Успехов! |
Başarılar. |
Uspehov! |
|
Мужчина |
Erkek |
|
|
Женщина |
Bayan |
|
|
Да |
Evet |
|
|
Нет |
Hayır |
|
|
Хорошо |
İyi, güzel, tamam |
|
|
Ладно |
Peki |
|
|
Здравствуйте |
Merhaba |
|
|
Доброе утро |
Günaydın |
|
|
Добрый день |
İyi günler |
|
|
Добрый вечер |
İyi akşamlar |
|
|
Спокойной ночи |
İyi geceler |
|
|
Пока |
Güle Güle |
|
|
До свидания! |
Görüşmek üzere |
|
|
До встречи |
Görüşürüz. |
|
|
Пожалуйста |
Lütfen, rica ederim. |
|
|
Извините |
Özür dilerim. |
|
|
Спасибо |
Teşekkür ederim. |
|
|
Простите |
Affedin. |
|
|
Не знаю |
Bilmiyorum. |
|
|
Спешу |
Acelem var. |
|
|
Как дела? |
Nasılsın? |
|
|
Может быть |
Olabilir. |
|
|
Вы говорите по-русски? |
Siz Rusça konuşur musunuz? |
|
|
Я немного говорю по-русски |
Ben biraz Rusça konuşurum. |
|
|
Вы понимаете меня? |
Siz beni anlıyor musunuz? |
|
|
Как это по-русски? |
Bu Rusçada nasıl söylenir? |
|
|
Пожалуйста, говорите медленно |
Lütfen, yavaş konuşun. |
|
|
Повторите, пожалуйста |
Tekrar edin, lütfen |
|
|
Пожалуйста, напишите это |
Lütfen, onu yazın. |
|
|
Что читаю, понимаю |
Ben okuduğumu anlıyorum. |
|
|
Вы понимаете? |
Siz anlıyor musunuz? |
|
|
Всё понимаю |
her şeyi anlıyorum. |
|
|
Ничего не понял |
Hiç bir şey anlamadım. |
|
|
Я понимаю вас |
Ben sizi anlıyorum. |
|
|
Я не понимаю вас |
Ben sizi anlamıyorum. |
|
|
Вы русский? |
Siz Rus musunuz? |
|
|
Турок |
Türk |
|
|
Как вас зовут? |
Sizin adınız ne? |
|
|
Меня зовут Ахмет |
Benim adım Ahmet |
|
|
Я мусульманин |
Ben Müslümanım. |
|
|
Что вы делаете? |
Siz ne yapıyorsunuz? |
|
|
У вас есть дети? |
Sizin çocuklarınız var mı? |
|
|
Садитесь, пожалуйста |
Oturun, lütfen |
|
|
Разрешите, пожалуйста |
İzin verin, lütfen |
|
|
Что вы ищете? |
Siz ne arıyorsunuz? |
|
|
Что вы хотите? |
Siz ne istiyorsunuz? |
|
|
Вы откуда? |
Siz nerelisiniz? |
|
|
Вы куда? |
Siz nereye? |
|
|
Мы где? |
Biz neredeyiz? |
|
|
Что предпочитаете? |
Ne tercih edersiniz? |
|
|
Чем я могу вам помочь? |
Size nasıl yardımcı olabilirim? |
|
|
Помогите, пожалуйста |
Yardım edin, lütfen |
|
|
Вы можете мне помочь? |
Bana yardım edebilir misiniz? |
|
|
Спасибо за помощь |
Yardım için teşekkürler. |
|
|
Рад вас видеть |
Sizi gördüğüme sevindim. |
|
|
Увидимся скоро |
En kısa zamanda görüşmek üzere |
|
|
Конечно |
Tabi ki |
|
|
Отлично |
Harika |
|
|
Да, правда |
Evet, doğru |
|
|
Еще рано |
Daha erken |
|
|
Помогите! |
Yardım edin! |
|
|
Сколько с меня? |
Kaç para vereceğim? |
|
|
Сколько времени? |
Saat kaç? |
|
|
Что это? |
Bu ne? |
|
|
Где туалет? |
Tuvalet nerede? |
|
|
Где самый ближайший банк? |
En yakın banka nerede? |
|
|
Где остановка автобуса? |
Otobüs durağı nerede? |
|
|
Где могу найти такси? |
Taksi bir nerede bulabilirim? |
|
|
Счастливого пути! |
Yolunuz açık olsun! |
|
|
Вы очень вежливы |
Çok naziksiniz |
|
|
Очень рад |
Çok memnun oldum. |
|
|
Береги себя! |
Kendine iyi bak! |
|
|
Я тебя люблю |
Seni seviyorum. |
|