Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
174 Cards in this Set
- Front
- Back
alt: das Schauspielhaus, ¨-er
|
das Theater, - [te'a:ta]
|
|
das staatliche / städtische Theater
|
state / municipal theatre
|
|
die Oper / das Opernhaus, ¨-er
|
opera / opera house
|
|
ins Theater / in die Oper gehen
|
go to the theater / the opera
|
|
die große Bühne, -n <-> die Kleinkunstbühne, -n
|
mainstream theater <-> cabaret, finge theater
|
|
das Off-Theater
|
alternative theater
|
|
alt: das Lustspiel, -e
|
die Komödie, -n
|
|
tragedy/drama
|
die Tragödie, -n/das Drama, Dramen
|
|
opera
|
die Oper, -n
|
|
die Operette, -n
|
operetta
|
|
das Musical, -s / die Show, -s
|
musical/show
|
|
das Kabarett, -s
|
cabaret
|
|
das Marionettentheater
|
puppet theater
|
|
(stage)play
|
das Theaterstück, -e
|
|
ein Theaterstück aufführen / vorführen
|
stage/perform a play
|
|
das Einpersonstück
|
play for one actor
|
|
alt: die Aufführung, -en
|
die Vorstellung, -en
[performance] |
|
Die Vorstellung beginnt um 7 und endet gegen 10 Uhr.
|
The performance begins at 7 and finishes around 10 o'clock.
|
|
die Uraufführung [Ur·auf·füh·rung] / die Erstaufführung [Erst·auf·füh·rung]
|
first night / first performance
|
|
die Premiere, -n
|
premiere
|
|
alt: die Nachmittagsvorstellung, -en
|
die Matinee, -n
|
|
der Theaterbesuch, -e
|
visit to the theater
|
|
die Kasse, -n / die Theaterkasse
|
box office / theatre box office
|
|
Restkarten gibt es nur noch an der Abendkasse.
|
The remaining tickets are only available at the evening box office.
|
|
Für die Opernkarten musste ich zwei Stunden Schlange stehen.
|
I had to queue up two hours for the opera tickets.
|
|
admission / admission charge / ticket price
[2Nouns] |
der Eintritt / der Eintrittspreis, -e
|
|
What does admission cost?
|
Was kostet der Eintritt?
|
|
ticket / (entrance) ticket /theatre ticket
|
die Karte, -n / die Eintrittskarte, -n / die Theaterkarte / das billett, -n (schweiz.)
|
|
to reserve tickets [two verbs]
|
Karten reservieren / bestellen
|
|
Wo kann ich die Karten abholen?
|
Where can I pick up the tickets?
|
|
take into consideration, regard
|
berücksichtigen
|
|
Leider können wir Ihre Bestellung nicht mehr berücksichtigen.
|
I'm afraid we can no longer accept your order.
|
|
das Theaterabo(nnement), -s / das Abo, -s
|
theatre subscription
|
|
die Ermäßigung, -en
|
reduction
|
|
Gibt's für heute Abend noch ermäßigte Karten?
|
Are there any reduced-price tickets left for tonight?
|
|
alt: gratis / kostenlos
|
umsonst
[both "free" and "in vain"] |
|
der Vorverkauf
|
advance booking/sale
|
|
Der Vorverkauf hat bereits begonnen.
|
Advance booking has already opened.
|
|
die Vorverkaufsgebühr, -en
|
booking fee
|
|
Im Parkett / im ersten Rang / in der Loge
|
in the front stalls / dress circle / box
|
|
row
|
die Reihe, -n
|
|
In welcher Reihe sitzen wir? - In der ersten Reihe.
|
What row are we in? - In the first row.
|
|
der Platz, ¨-e / der Sitzplatz / der Stehplatz
|
seat/ seat/ standing place
|
|
ein Platz mit sehr guter <-> eingeschränkter Sicht
|
a seat with an excellent <-> restricted view of the stage
|
|
Excuse me, could I get past, please? - Gerne
|
Entschuldigung, könnte ich bitte vorbei? Yes, of course.
|
|
Entschuldigung, ich glaube, Sie sitzen auf meinem Platz.
|
Excuse me, I think you're sitting in my seat.
|
|
programme [booklet]
|
das Programm, -e
|
|
auditorium
|
der Zuschauerraum
|
|
stage
|
die Bühne, -n
|
|
curtain
|
der Vorhang, ¨-e
|
|
den Vorhang aufziehen <-> schließen
|
open <-> close the curtain
|
|
der Spielplan, ¨-e / das Repertoire, -s
|
programme [of productions] / repertoire
|
|
der Intendant, -en // die Intendantin, -nen
|
artistic director, theatre manager
|
|
die Inszenierung, -en
[In·sze·nie·rung] |
production
|
|
ein Theaterstück inszenieren
|
produce a play
|
|
gut <-> schlecht / nicht überzeugend inszeniert
|
well-produced <-> badly produced / not a convincing production
|
|
director
|
der Regisseur, - // die Regisseurin, -nen
|
|
die Dramaturgie
|
dramatization
|
|
der Dramaturg, -en // die Dramaturgin, -nen
|
dramatic advisor
|
|
der Souffleur, -e // die Soufleuse, -n
|
prompter
|
|
die Schauspielerei
|
acting
|
|
die Besetzung, -en (two meanings)
|
cast, occupation
|
|
die Besetzungsliste, -n
|
cast list
|
|
Who's in the cast? / Who's in it?
|
Wer spielt mit?
|
|
alt: der Darsteller, - // die Darstellerin, -nen
|
der Schauspieler, - // die Schauspielerin, -nen
|
|
portrayal
|
die Darstellung, -en
|
|
to show / portray / play
|
darstellen
|
|
to act [hint: here a phrase with a noun and a verb]
|
Theater spielen
|
|
She is going to the theatre.
|
Sie geht zum Theater.
|
|
the talent, talented person
|
das Talen, -e
|
|
das Nachwuchstalent
|
up-and-coming young actor / actress
|
|
das Bühnenbild, -er
|
(stage) set, scenery
|
|
das Bühnenbilder, - // die Bühnenbilderin, -nen
|
set designer
|
|
die Bühnendekoration, -nen / die Kulisse, -n
|
(stage) setting / (piece of) scenery
|
|
die Requisite, -n
|
prop
|
|
das Kostüm, -e
|
costume
|
|
der Kostümbildner, - // die Kostümbildnerin, -nen
|
costume designer
|
|
author
|
der Autor, -en // die Autorin, -nen
|
|
writer [not: Schriftsteller]
|
der Verfasser, - // die Verfasserin, -nen
|
|
der Stückeschreiber, - // die Stückeschreiberin, -nen
|
playwright
|
|
der Dramatiker, - // die Dramatikerin, -nen
|
dramatist
|
|
Sie spielen ein Stück von Goethe.
|
They're doing a play by Goethe.
|
|
ein Theaterstück schreiben (schrieb, hat geschrieben) / verfassen
|
write a play
|
|
der Akt, -e
|
act
|
|
der Einakter, -
|
one-act play
|
|
die Szene, -n (see-en-a)
|
scene
|
|
entrance; scene
|
der Auftritt, -e
|
|
erster Akt dritte Szene
|
Act 1, Scene 3
|
|
der Monolog, -e <-> der Dialog, -e
|
monologue, soliloquy <-> dialogue
|
|
die Bühnenanweisung, -en
|
stage direction
|
|
plot [not: Plot]
|
die Handlung, -en
|
|
die Haupthandlung / die Nebenhandlung
|
main plot / minor plot
|
|
handeln von
|
be about
|
|
What is the play about? - Es spielt im 19. Jahrhundert und handelt von ...
|
Wovon handelt das Stück? - It is set in the 19th century and is about ...
|
|
theme
|
das Thema, Themen
|
|
love and jealousy
|
Liebe und Eifersucht
|
|
hatred and envy
|
Hass und Neid
|
|
climax (Theater)
|
der Höhepunkt, -e
|
|
die handelnde Person, -en
|
character
|
|
die Hauptfigur
|
main character
|
|
die Nebenfigur
|
minor character
|
|
hero
|
der Held, -en
|
|
villain
|
der Schurke, -n
|
|
die Probe, -n (theater)
|
rehearsal
|
|
die Generalprobe / die Hauptprobe
|
dress / general rehearsal
|
|
die Rolle, -n
|
part, role
|
|
die Hauptrolle, -n / die Nebenrolle, -n
|
leading role / supporting role
|
|
(eine) Rolle spielen
|
to act a part
|
|
Er spielt die Rolle des Faust sehr überzeugend.
|
He is very convincing as Faust.
|
|
eine hervorragende schauspielerische Leistung
|
an excellent [acting] performance
|
|
audience
|
das Publikum
|
|
a person in the audience
|
der Zuschauer, - // die Zuschauerin, -nen
|
|
alt: ansehen (sieht an, sah an, hat angesehen)
|
anschauen
[to watch (theater)] |
|
Die Vorstellung musst du dir unbedingt ansehen.
|
You really must see the show.
|
|
The audience was enthusiastic.
|
Das Publikum war begeistert.
|
|
alt: der Applaus
|
der Beifall
|
|
alt: applaudieren
|
Beifall klatschen
|
|
Die Vorstellung war gut <-> schlecht besucht
|
The performance was well <-> badly attended.
|
|
success <-> flop/ der Reinfall, -e
|
der Erfolg, -e <-> der Misserfolg, -e
|
|
ein Riesenerfolg <-> ein totaler Reinfall
|
a huge success <-> a total flop
|
|
critic
|
der Kritiker, - // die Kritikerin, -nen
|
|
critique, review
|
eine Kritik
|
|
alt: das Filmtheater, -
|
das Kino, -s
|
|
das Programmkino, -s
|
arts cinema
|
|
alt: der Kinogänger, - // die Kinogängerin, -nen
|
der Kinobesucher, - // die Kinobesucherin, -nen
|
|
go to the cinema / a movie
|
ins Kino gehen (ging, ist gegangen)
|
|
Let's go to the cinema this evening.
|
Gehen wir doch heute Abend ins Kino.
|
|
Welche Filme laufen denn gerade? (läuft, lief, ist gelaufen)
|
Which films are on at the moment?
|
|
In welchem Kino läuft der Film mit Franka Potente?
|
Which cinema/movie theater is the film with Franka Poetente on at?
|
|
film
|
der Film, -e
|
|
der Experimentalfilm / der Dokumentarfilm
|
experimental film / documentary film
|
|
der Kurzfilm / der Werbefilm
|
short (film) promotional film
|
|
der Trickfilm
|
cartoon (film)
|
|
der Kinofilm
|
cinema film, movie
|
|
der Kinofilm
|
cinema film, movie
|
|
der Hauptfilm / der Vorfilm
|
main film / supporting film
|
|
einen Film zeigen / vorführen
|
screen a film / movie
|
|
der Hauptfilm / der Vorfilm
|
main film / supporting film
|
|
einen Film zeigen / vorführen
|
screen a film / movie
|
|
der Vorspann <-> der Abspann
|
opening credits <-> final credits
|
|
der Vorspann <-> der Abspann
|
opening credits <-> final credits
|
|
das Happyend [hepilent]
|
happy ending
|
|
das Happyend [hepilent]
|
happy ending
|
|
subtitle
|
der Untertitel, -
|
|
subtitle
|
der Untertitel, -
|
|
Original mit Untertiteln (OmU) <-> Original ohne Untertitel (OoU)
|
original with <-> without subtitles
|
|
dub a film / movie
|
synchronisieren
[syn·chro·ni·sie·ren] |
|
Original mit Untertiteln (OmU) <-> Original ohne Untertitel (OoU)
|
original with <-> without subtitles
|
|
die Synchronfassung, -en
|
dubbed version
|
|
synchronisieren
[syn·chro·ni·sie·ren] |
dub a film / movie
|
|
in gekürzter <-> ungekürzter Fassung / in voller Länge
|
in a cut / shortened version <-> uncut/in full-length
|
|
die Synchronfassung, -en
|
dubbed version
|
|
in gekürzter <-> ungekürzter Fassung / in voller Länge
|
in a cut / shortened version <-> uncut/in full-length
|
|
die Filmindustrie
|
film industry
|
|
die Produktionsfirma, -firmen
|
production company
|
|
der Produzent, -en // die Produzentin, -nen
|
producer
|
|
produzieren
|
produce
|
|
die Filmförderung, -en
|
film/ movie promotion
|
|
subsidize / support
|
unterstützen
|
|
screenplay / script
|
das Drehbuch, ¨-er
|
|
der Plot
|
plot, action
|
|
die Adaption, -en
|
adaptation
|
|
der Drehbuchschreiber, - //
die Drehbuchschreiberin, -nen der Drehbuchautor, -en // die Drehbuchautorin, -nen |
scriptwriter
|
|
einen Film drehen
|
shoot a film / movie
|
|
der Kameramann, ¨-er //
die Kamerafrau, -en |
cameraperson
|
|
die Regie
|
direction
|
|
Regie führt Doris Dörrie.
|
Directed by Doris Dörrie
|
|
der Filmschauspieler, - //
die Filmschaspielerin, -nen |
film actor
|
|
der Star
|
star/ film / movie star
|
|
der Filmpreis, -e
|
film award
|
|
die Filmpreisverleihung
|
presentation of film awards
|
|
Er erhielt für seine Rolle als Bismark einen Bambi.
|
He received a Bambi [German Oscar] award for his role as Bismark.
|
|
die Filmhochschule, -n
|
academy of film
|
|
die Schauspielschule, -n
|
drama school
|