Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
7 Cards in this Set
- Front
- Back
iam Messalina propter faciliatatem adulteriorum ad novas libidines versa est. |
Now messalina, because of the ease of her adaultery, turned to new pleasures. |
|
Silius, sive fatali insania an ipsa pericula remedium immentium periculorum ratus, abrumpi dissimulationem urgebat: quippe non exspectandum, dum princeps sensceret. |
Silius, whether because of predestined madness or thinking that dangers themselves were a cure for the threatening dangers, was insisting that concealement be thrown off: indeed it was not necessary to wait untik the emperor grew old. |
|
se caelibem, orbum, nuptiis et adoptano Britannico paratum. |
He himself (silius) was unmarried, childless and prepared for marriage and to adopt Britannicus. |
|
eandem Messalinae potentiam mansuram esse, addita securitate, si praevenirent Claudium, qui insidiis incautus sed ad iram celer esset. |
The same power would remain for Messalina, with added security, if they forestalled Claudius, who was not suspicious of a plot but was quick to anger. |
|
Messalima, nom amore in maritum, sed verita ne Silius summa adeptus se sperneret, diu haesitavit; sed tandem persuasum. |
Messalina, not because of love for her husband, but feaeing that Silius, having obtained supreme power, might reject her, hesitated for a long time; but finally she was persuaded. |
|
nomen enim matrimonii concupivit ob magnitudinem infamie. |
For she longed for the name of marriage, because of the magnitude of its outrageousness. |
|
nec ultra morata quam dum sacrificii gratia Claudius Ostriam proficesceretur, cuncta nuptiarum sollemnia celebrat. |
Having delayed no longer than until Claudius set out to Ostia for the purpose of a sacrifice, she celebrates all the ceremonies of marriage. |