Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
93 Cards in this Set
- Front
- Back
Αλλαζω τη κατευθυνση καποιου |
Rabattre quelqu' un |
|
Αυτος που αλλάζει τη κατευθυνση |
Un rabatteur |
|
Η προσοχή |
La prudence |
|
Η σφαγή, το μακελειό |
Le carnage |
|
Ξεριζώνω |
Déraciner |
|
Η πολιορκία |
Le siège |
|
Αιρω τη πολιορκία |
Lever le siège |
|
Ενας σάκος με προμήθειες |
Une musette |
|
Ο μεγεθυντικός φακός |
Une loupe |
|
Φωτεινός |
Lumineux |
|
Μια προβοσκίδα |
Une trompe |
|
Μια άκρη |
Un bout |
|
Εξουθενωμένος |
Éreinté |
|
Μου κόβεται η ανάσα, νιώθω δυσφορία |
Être à bout de souffle |
|
Η αναπνοή |
Le souffle |
|
Γλιτώνω, ξεφεύγω από κάποιον |
Échapper à quelqu' un |
|
Ορκίζομαι, βρίζω |
Jurer |
|
Μια συντόμευση |
Un raccourci |
|
Ομολογώ |
Avouer |
|
Προσέχω |
Se méfier de |
|
Ενας κλέφτης |
Un forban |
|
Ενας παλιάνθρωπος, ενα κάθαρμα |
Un gredin |
|
Σημαίνω |
Signifier |
|
Εκ του σύνεγγυς, απο πιο κοντά |
De plus près |
|
Γερά |
Solidement |
|
Ενα σχοινί (για δέσιμο πλοίου) |
Une amarre |
|
Λύνω |
Larguer |
|
Λυστε τα σχοινιά |
Larguez les amarres |
|
Ενα βουητό |
Un grondement |
|
Υπόκωφος |
Sourd |
|
Το ρεύμα |
Le courant |
|
Μια πτώση |
Une chute |
|
Ενας καταρράκτης |
Une chute d' eau |
|
Παρασύρω |
Entraîner |
|
Τεντώνω |
Tendre |
|
Ενα σχοινί |
Une corde |
|
Μια όχθη, μια ακτή |
Une rive |
|
Ενας τρόπος |
Une façon |
|
Μ' αυτό το τρόπο |
De cette façon |
|
Κουνιέμαι |
Bouger |
|
Λύνω κάποιον |
Détacher quelqu' un |
|
Ενα πταίσμα |
Un forfait |
|
Τρομερός, φοβερός |
Épouvantable |
|
Εκτός κινδύνου |
Hors de danger |
|
Δράστης, κακοποιός, επιτιθέμενος |
Un aggresseur |
|
Τραμπούκος, αγριάνθρωπος, κακούργος |
Une brute |
|
Βλάπτω κάποιον |
Nuire à quelqu' un |
|
Απόλυτα, εντελώς |
Tout à fait |
|
Κατέχω |
Posséder |
|
Ενας κεραυνός |
Un tonnerre |
|
Ξεσηκώνω κάποιον εναντίον κάποιου |
Soulever quelqu' un contre quelqu' un |
|
Ενας τυπος (αρνητικά) |
Un freluquet |
|
Συντρίβομαι |
S' écraser |
|
Ενας βράχος |
Un rocher |
|
Μία ψυχή |
Une âme |
|
Ο θεός να αναπαύσει τη ψυχή του |
Dieu ait son âme |
|
Απαγάγω |
Enlever |
|
Σαφής |
Nette |
|
Μια απαγωγή |
Un rapt |
|
Γιε μου |
Fiston |
|
Η τύχη |
Le hasard |
|
Κατά τύχη, κατά σύμπτωση |
Par hasard |
|
Ενας Πυγμαίος |
Un pygmée |
|
Με καταδιώκει κάποιος |
Avoir quelqu' un à mes trousses |
|
Ενας χέστης |
Un lâche |
|
Εμπιστος |
Féal |
|
Ενας υπήκοος |
Un sujet |
|
Ενας γκρεμός |
Un précipice |
|
Μεγαλειότατε |
Sire |
|
Προσεκτικά |
Attentivement |
|
Εκκαθαρίζω |
Liquider |
|
Αντιτάσσομαι σε |
S' opposer à |
|
Τηλεγραφώ σε κάποιον |
Câbler à quelqu' un |
|
Αρπάζω κάτι, το κάνω δικό μου |
S' emparer de quelque chose |
|
Ακουμπώ (αφήνω) κατι σε κάτι |
Déposer quelque chose contre quelque chose |
|
Ειχε τη πλάτη γυρισμένη |
Il avait le dos tourné |
|
Αρπαζω, κατάσχω |
Saisir |
|
Μια κάννη |
Un cannon |
|
Ανακρίνω |
Interroger |
|
Εισόδημα |
Le revenu |
|
Αυξάνω |
Augmenter |
|
Το διαμάντι |
Le diamant |
|
Ακούω, μαθαίνω για κάτι |
Avoir vent de quekque chose |
|
Ενα βήμα |
Un pas |
|
Ξεπαστρεύω |
Supprimer |
|
Σπείρω |
Semer |
|
Απομονωμένος |
Isolé |
|
Ενας διοικητής |
Un commandant |
|
Μια συνομωσία |
Un complot |
|
Συλλαμβάνω |
Capturer |
|
Προσεχω κάτι |
Prendre garde à |
|
Καθυστερώ να |
Tarder à |
|
Θάβω |
Enterrer |