Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
28 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
„Wie lange willst du wegbleiben? Wir machen nur einen kurzen Ausflug!“ |
"كم من الوقت تريد البقاء بعيدًا؟ نحن ذاهبون في رحلة قصيرة فقط! " |
|
|
Ich schmunzelte |
ابتسمت |
|
|
Front (Term) الا |
اتعه |
|
|
ich runzelte nur die Stirn“ |
عبست دةموجاوى جرجو مؤر كرد |
|
|
„Er schloss den Rucksack mit zwei Schnallen“ |
جانتاكةى داخست بةدوو قفل سنجير |
|
|
„Ich weiß nicht«, sagte Willy, »vielleicht ist diese Reise keine so gute Idee.«
»Wieso?«, fragte ich. »Das Weltall ist doch dein Ding, oder?“ |
قال ويلي: "لا أعرف ، ربما لا تكون هذه الرحلة فكرة جيدة".
سألته "لماذا؟" "الفضاء هو الشيء الخاص بك ، أليس كذلك؟" |
|
|
„Jaaah«, sagte Willy, »aber eigentlich ist mein Ding, darüber zu lesen“ |
قال ويلي ، "نعم ، لكن في الحقيقة الشيء الذي أراه هو القراءة عنه" |
|
|
Ich nickte, auch wenn ich mich für den Astronauten-Job entschieden hätte. Aber nur als Profi. Vorbereitet und trainiert und nicht als Spontan-Tourist!“ |
"أومأت برأسي ، حتى لو اخترت وظيفة رائد الفضاء. ولكن فقط كمحترف. معدة ومدربة وليس كسائح عفوي! " |
|
|
Ich hab auch keine Lust auf den Trip«, sagte ich, »schon gar nicht mit zwei Mädchen. Warum klinken wir uns nicht aus? Sollen die doch alleine gehen!“ |
قلت: "لست في مزاج مناسب للرحلة أيضًا ، لا سيما مع فتاتين. لماذا لا نفك الارتباط؟ هل يجب أن يذهبوا بمفردهم! " |
|
|
Das kannst du vergessen«, sagte Willy. »Du hast eine Freundin, ab jetzt musst du alles machen, was sie will.“ |
قال ويلي: "يمكنك أن تنسى ذلك". "لديك صديقة ، من الآن فصاعدًا عليك أن تفعل ما تريد." |
|
|
Was? Wieso denn? Nur weil wir jetzt zusammen sind, bin ich doch nicht ihr Sklave“ |
"ماذا او ما؟ كيف ذلك؟ فقط لأننا معًا الآن ، أنا لست عبدك " |
|
|
„Doch.« Willy klang sehr überzeugt“ |
"نعم". بدا ويلي مقتنعًا جدًا " |
|
|
„Doch.« Willy klang sehr überzeugt“ |
"نعم". بدا ويلي مقتنعًا جدًا " |
|
|
Klingen
Das klingt, als ob du kein Interesse hättest. Das Klavier klingt gut. Die Glocken klingen hell. |
يبدو أنك لست مهتمًا. يبدو البيانو جيدا. الأجراس تدق بشكل مشرق. |
|
|
Quatsch |
كلام فارغ |
|
|
„Du bist bald wieder Single.“ |
"ستكون عازبًا مرة أخرى قريبًا." |
|
|
„Wie kam er nur auf sowas“ |
"كيف توصل إلى شيء من هذا القبيل" جون كةيشت بةم شتانة |
|
|
Je länger ich darüber nachdenke, desto blöder finde ich diese Reise“ |
هةر جةنى بيربكةمةوة دةربارى ً، زياتر ام سفرة بةبيعقلان ابينم
"كلما طالت مدة تفكيري في الأمر ، وجدت هذه الرحلة أكثر غباءً" |
|
|
Ich komme nicht mit, ihr könnt ohne mich gehen. Ich habe Verpflichtungen!“ |
"أنا لا آتي معك ، يمكنك الذهاب بدوني. لدي التزامات! " |
|
|
„Ich deutete auf ein Wesen in der Größe eines Tennisballs“ Wesen كائنات |
"أشرت إلى كائن بحجم كرة التنس" |
|
|
Ich muss bleiben und mich um ihn kümmern.“ |
"يجب أن أبقى وأعتني به." |
|
|
Verirren Wir haben uns auf einer Wanderung im Wald verirrt. Wir stellten fest, dass wir uns verirrt hatten. |
لقد ضلنا طريق التنزه في الغابة. وجدنا أننا فقدنا. |
|
|
Verirrt sich |
لاجو لةبةر جاوم |
|
|
Dein digitaler Smiley ernährt sich doch von Strom,“ Ernähren |
"ابتسامتك الرقمية تتغذى على الكهرباء ،" |
|
|
ا |
غل |
بي |
|
ا |
غل |
بي |
|
Wir haben es mit Allah zu tun | Pierre Vogel |
ئيمة ئةوةمان لةبةر خوا كرد |
|
|
Ich wäre gern das, was Du Willst, was Du brauchst was Du für immer behältst. |
أود أن أكون ما تريد ، ما تحتاجه ، ما تحتفظ به إلى الأبد. |
|