Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
313 Cards in this Set
- Front
- Back
abasourdir
|
to stun, daze, deafen
|
|
Le taux de chomage
|
unemployment rate
|
|
abaisser
|
to lower, reduce, humble
|
|
assourdir
|
to muffle, (a sound)
|
|
s'assourdir
|
to soften a consonant
|
|
sourd(e)
|
deaf
|
|
devenir sourd
|
to become deaf
|
|
faire la sourde oreille
|
to turn a deaf ear
|
|
la surdite
|
deafness
|
|
un abasourdissement
|
amazement
|
|
il faut que j'abasouridsse
|
it is necessary that I may stun
|
|
il faut que j'aie abasourdi
|
it is necessary that I may have stunned
|
|
abattre
|
to dishearten, to strike down, to slaughter
|
|
j'abats
tu abats il abat |
I dishearten
you dishearten he disheartens |
|
j'ai abattu
|
I disheartened
|
|
l'abattage (m.)
|
the slaughtering of animals
|
|
un abattoir
|
a slaughterhouse
|
|
rabattre
|
to pull down, to beat down
|
|
un rabat-joie
|
a killjoy
|
|
à bas (le roie)!
|
down with (the king)!
|
|
un abat-jour
|
a lampshade
|
|
abolir
|
to abolish
|
|
j'abolis
tu abolis il abolit nous abolîmes vous abolîmez ils abolirent |
abolished in passé simple
|
|
il est possible que j'abolisse
|
it is possible that I may abolish
|
|
absoudre
|
to absolve
|
|
j'absous
tu absous il absout nous absolvons vous absolvez ils absolvent |
I absolve
you absolve he absolves we absolve you absolve they absolve |
|
j'ai absous
|
I absolved
|
|
un pécheur
|
a sinner
|
|
une absoute
|
a recitation of prayers for the dead
|
|
Je le veux absolument
|
I really insist upon it.
|
|
absolument pas!
|
absolutely not!
|
|
une acceptation
|
an acceptance
|
|
l'acception
|
the sense/meaning of something
|
|
acclamer
|
to acclaim, to applaud, to cheer
|
|
réclamer
|
to demand, to ask for
|
|
une réclame
|
an advertisement, commercial
|
|
élire
|
to elect
|
|
se faire acclamer
|
to be cheered, hailed
|
|
une réclamation
|
a complaint
|
|
un accompagnateur, une accompagnatrice
|
an accompanist, (music)
|
|
se mettre d'accord
|
to come to an agreement
|
|
un accordage
|
a tuning, (music)
|
|
donner son accord
|
to agree, consent
|
|
accourir
|
to run to, to run up to, to go running to
|
|
j'accours
tu accours il accourt nous accourons vous accourez ils aaccourent |
present of accourir
|
|
j'ai accouru
|
I ran up to
|
|
accourir vers qqn.
|
to go running towward someone
|
|
courir
|
to run
|
|
concourir
|
to compete
|
|
encourirr
|
to incur
|
|
j'accourrai
nous accourrons |
I will run to
we will run to |
|
la course
|
the race
|
|
accrocher
|
to hang up, (as on a hanger)
|
|
un accrocheur, une accrocheuse
|
a clingy person
|
|
Accroche-toi!
|
Hang on!/Hang in there!
|
|
décrocher
|
to unhook, to pick up the received of a telephone
|
|
raccrocher
|
to hang up
|
|
un crochet
|
a hook, hanger
|
|
crocheter
|
to hook in, to pick a lock
|
|
faire du crochet
|
to crochet
|
|
accroître
|
to increase, make greater, enlarge
|
|
j'accrois
nous accroissons |
I increase
we increase |
|
un accroissement
|
a growth, increase
|
|
une accrue
|
an increase
|
|
s'accroître
|
to be increased
|
|
le pouvoir
|
the power
|
|
accueillir
|
to greet, welcome
|
|
j'accueille
tu accueilles il accueille nous accueillons vous accueillez ils accueillent |
present of accueillir
|
|
l'accueil (m.)/le bureau d'accueil
|
the reception desk
|
|
un accueil
|
a welcome
|
|
faire un achat
|
to make a purchase
|
|
un achat en ligne
|
on-line purchase
|
|
acheter comptant
|
to buy in cash
|
|
achever
|
to achieve, to complete, to end
|
|
achever de faire qqch
|
to finish doing something
|
|
s'achever
|
to come to an end, to close, to be fulfilled
|
|
un idiot achevé(e)
|
a complete idiot
|
|
acquérir
|
to acquire
|
|
un acquit
|
a receipt; release
|
|
tenir quelque chose pour acquis
|
to take something for granted
|
|
se faire admettre dans
|
to be admitted to
|
|
remplir qqn. d'admiration
|
to fill someone with admiration
|
|
être en admiration devant
|
to be filled with admiration for
|
|
un adorateur, une adoratrice
|
adorer, worshipper
|
|
adresser qqn. à
|
to refer someone to
|
|
avec adresse
|
skillfully
|
|
redresser
|
to straighten up
|
|
une adresse électronique
|
e-mail address
|
|
advenir
|
to happen, to come to pass
|
|
il advint que ...
|
it came to pass that ...
|
|
Advienne que pourra
|
Come what may
|
|
dans un proche avenir
|
in the near future
|
|
Voilà ce qu'il advint.
|
That's what happened.
|
|
l'avenir
|
the future
|
|
à l'avenir
|
in the future, from this moment on
|
|
aventurer
|
to venture
|
|
quoiqu'il advinne
|
whatever may happen
|
|
un agacement
|
an irritation
|
|
Cela est agaçant!
|
That's irritating!
|
|
agacer les nerfs de qqn.
|
to get on the nerves of someone
|
|
s'agaacer
|
to get annoyed, irritated
|
|
Cela m'agace!
|
It's getting on my nerves!
|
|
agir
|
to act, to behave, to take effect
|
|
faire agir
|
to set in motion, to call into action
|
|
bien agir/mal agir
|
to behave well/to behave badly
|
|
agir sur
|
to influence, to act upon
|
|
agir contre
|
to sue, to take action against
|
|
faire agir la loi
|
to put the law into effect
|
|
réagir
|
to react
|
|
s'agir
|
to be the matter, to be a question of
|
|
s'agir de
|
to have to do with, to be a matter of
|
|
De quoi s'agit-il?
|
What's the matter? What's up?
|
|
Voici ce dont il s'agit.
|
This is what it's about.
|
|
Il s'agit de mon vélo.
|
It's about my bike.
|
|
à l'aide de
|
with the help of
|
|
Aide-toi et le ciel t'aidera
|
God helps those who help themselves.
|
|
s'entraider
|
to help each other
|
|
s'entr'aimer
|
to love each other
|
|
l'amabilité
|
kindness
|
|
un(e) amant(e)
|
lover
|
|
amoureux/amoureuse de
|
to be in love with
|
|
Veuillez avoir l'amabilité de...
|
Please be so kind as to....
|
|
ajouter foi à
|
to add credence to
|
|
jouter
|
to tilt, to joust; to dispute, to fight
|
|
une joute
|
a contest
|
|
rajouter
|
to add more
|
|
un rajout
|
an addition
|
|
aller à la rencontre de qqn.
|
to go to meet someone
|
|
aller au fond des choses
|
to get to the bottom of things
|
|
le fond
|
the bottom
|
|
le va et vient
|
coming and going
|
|
un pis-aller
|
last resort
|
|
le cambrioleur
|
burglar
|
|
s'en aller
|
to go away
|
|
amène
|
pleasant, agreeable
|
|
des propos peu amènes
|
unkind words
|
|
bien amené
|
well-introduced
|
|
N'est-ce pas?
|
Isn't it?
|
|
un amuse-gueule, un amuse-bouche
|
a tidbit, snack
|
|
le gueule
|
the mouth, (not "la bouche")
|
|
une amusette
|
a diversion, pastime, idle pleasure
|
|
le museau
|
muzzle, snout
|
|
Amuse-toi bien!
|
Have a great time!
|
|
s'amuser à
|
to enjoy oneself by
|
|
s'amuser de
|
to make fun of
|
|
s'amuser avec
|
to play with
|
|
une annonce
|
an announcement, notification
|
|
demander par annonce
|
to advertise for
|
|
s'annoncer bien
|
to look promising
|
|
Cela s'annonce bien.
|
That looks promising.
|
|
les petites annonces d'un journal
|
newspaper classified advertisements
|
|
à peine perceptible
|
scarcely perceptible
|
|
un aperçu
|
glimpse, flance, outline
|
|
s'apercevoir de
|
to become aware of
|
|
entr'apercevoir
|
to glimpse
|
|
apparermment
|
apparently
|
|
juger d'après les apparence
|
to judge by apprearances
|
|
Il appartient que...
|
It is fitting that...
|
|
une appartenance
|
appurtenance
|
|
A tous ceux qu'il apparteindra
|
To whom it may concern
|
|
s'appartenir
|
to be independent
|
|
un appel
|
call
|
|
un appel téléphonique
|
telephone call
|
|
faire un appel de phares
|
to flash the high beams, (of a vehicle)
|
|
apprendre à qqn à faire qqch
|
to teach somebody to do something
|
|
apprendre qqch à qqn
|
to inform someone of something
|
|
s'approcher de qqn.
|
to approach someone
|
|
se rapprocher de
|
to come closer to
|
|
rapprocher
|
to bring closer
|
|
sans reproche
|
without blame, blameless
|
|
proche
|
close, near
|
|
la déapprobation
|
disapproval
|
|
arracher
|
to pull up, to pull out, to uproot
|
|
faire qqch d'arrache-pied
|
to do something without interruption
|
|
s'arracher à
|
to tear oneself away from
|
|
s'arracher les yeux
|
to have a violent quarrel/to scratch each other's eyes out
|
|
d'arrache-pied
|
relentlessly
|
|
arranger qqn
|
to accommodate someone
|
|
a m'arrange bien.
|
That suits me fine.
|
|
Ça s'arrangera.
|
It will turn out all right.
|
|
le piéton
|
the pedestrian
|
|
un arrêté ministériel
|
decree
|
|
être en état d'arrestation
|
to be under arrest
|
|
arrêter un jour
|
to set a date
|
|
arrêter un marché
|
to make a deal
|
|
les rideaux
|
the curtains
|
|
la salle d'attente
|
the waiting room
|
|
comprendre ce qui se passe
|
to understand what happens
|
|
arriver à faire qqch.
|
to manage to do something
|
|
Cela n'arrive qu'à moi!
|
It's just my luck!/It would only happen to me!
|
|
J'arrive!
|
I'm coming!
|
|
auprès de moi
|
near me
|
|
les assistants
|
those present; spectators
|
|
le monstre
|
the monster
|
|
sûr; sûre
|
sure
|
|
sûrement pas
|
certainly not
|
|
la sûreté
|
the safety
|
|
verrouiller
|
to lock
|
|
le voisinage
|
facinity
|
|
atteindre
|
to attain
|
|
atteindre le but/la cible
|
to hit the target
|
|
atteindre à
|
to reach
|
|
une atteinte
|
a reach; attack
|
|
hors d'atteinte
|
beyond reach
|
|
être atteint(e) de
|
to suffer from
|
|
en attendant
|
meanwhile, in the meantime
|
|
Cela peut attendre!
|
It can wait!
|
|
l'attente
|
the wait, waiting
|
|
s'attendre à
|
to expect
|
|
attirer
|
to attrack, to allure
|
|
attirant(e)
|
attractive
|
|
le tirage
|
the draw/pull; a printing of a publication
|
|
les attraits (m.)
|
the charms, beauty
|
|
attraper
|
to catch
|
|
attraper un rhuume
|
to catch a cold
|
|
une attrape
|
a trick
|
|
une trappe
|
a trap
|
|
les impôts
|
taxes
|
|
une douleur
|
a pain
|
|
une balançoire
|
see-saw, swing
|
|
faire pencher la balance
|
to favor someone
|
|
un balai
|
a broom
|
|
un balai d'essuie-glace
|
windshield wiper blade
|
|
battre des mains
|
to clap, to applaud
|
|
le battement
|
banging, (of a door); throbbing, flutter, beating
|
|
le poing
|
fist
|
|
le bave
|
drool, dribble
|
|
baver
|
to drool
|
|
bénir
|
to bless, to consecrate
|
|
bénit(e)
|
holy, blessed
|
|
une bénédiction
|
blessing
|
|
le blâme
|
blame
|
|
la blanchisserie
|
laundromat
|
|
le blanchissage
|
washing
|
|
une blessure
|
wound, injury
|
|
être blessé à la jambe
|
to be injured in the leg
|
|
se blesser de
|
to take offense at
|
|
une boisson gazeuse
|
carbonated drink
|
|
boire un coup
|
to have a drink
|
|
abreuver
|
to water an animal
|
|
un breuvage
|
beverage
|
|
avoire la bougeotte
|
to be on the move, to be restless, to move about restlessly, to be fidgety
|
|
bouillir, faire bouillir
|
to boil
|
|
le bouillon
|
broth; bubble
|
|
une bulle
|
bubble, blister
|
|
faire des bulles
|
to blow bubbles
|
|
le bouillonnement
|
bubbling, boiling
|
|
une bouilloire
|
kettle
|
|
réduire en bouillie
|
to beat to a pulp
|
|
une brûlure
|
burn
|
|
brûler d'amour
|
to be madly in love
|
|
brûler de faire qqch
|
to be eager to do something
|
|
brûler un feu rouge
|
to pass through a red traffic light
|
|
un cachetage
|
sealing
|
|
cacheter
|
to seal up
|
|
un cachot
|
cell, prison; dungeon
|
|
en cachette de qqn
|
beind someone's back
|
|
une casse
|
breakage, damage
|
|
un casse-croûte
|
snack
|
|
un casse-noix
|
nutcracker
|
|
casser la croûte
|
to have a snack
|
|
un casse-pieds
|
bore, pain in the neck
|
|
un cassement de tête/un casse-tête
|
a puzzle, worry
|
|
concasser
|
to crush, (cereal, sugar lumps, stones)
|
|
Je ne vous ai pas dit cela.
|
I did not tell you that.
|
|
se casse la tête
|
to rack one's brain
|
|
se casser le nez
|
to find nobody answering the dor
|
|
casser la tête à qqn
|
to annoy someone
|
|
un casse-cou
|
daredevil, reckless person
|
|
causer
|
to cause, to chat
|
|
causant(e)
|
talktative
|
|
ne cause
|
cause, reason
|
|
causer de la pluie et du beau temps
|
to chat about the weather
|
|
une causette
|
Internet chat
|
|
une causerie
|
chat, informal talk
|
|
causeur, causeuse
|
talkative
|
|
une causeuse
|
love seat
|
|
cause de la peine à qqn
|
to hurt someone
|
|
céder
|
to yield, to cede
|
|
céder à
|
to give up to
|
|
accéder à
|
to accede to, to comply with
|
|
céder le pas à qqn.
|
to give way to someone
|
|
concéder
|
to concede to
|
|
déceder
|
to pass away
|
|
une cesse
|
a cease, ceasing
|
|
sans cesse
|
constantly
|
|
changer d'avis
|
to change one's mind
|
|
changer de route
|
to take another road
|
|
soudain
|
sudden
|
|
Plus ça change, plus c'est la même chose!
|
The more it changes, the more it remains the same!
|
|
une pièce de rechange
|
spare part/tire
|
|
chansons!
|
fiddlesticks! nonsense!
|
|
C'est une autre chanson!
|
That's another story.
|
|
Si ça vous chante...
|
If you are in the moood for it...
|
|
le chantage
|
blackmail
|
|
faire des emplettes
|
to go shopping, (not faire du shopping)
|
|
un chargé d'affaire
|
envoy
|
|
Je m'en charge.
|
I'll take care of it.
|
|
télécharger
|
to download, (computer)
|
|
charger de malédictions
|
to curse
|
|
charger de louanges
|
to overwhelm with praises
|
|
décharger
|
to unload
|
|
pourchasser
|
to chase, pursue
|
|
tirer la chasse d'eau
|
to flush the toilet
|
|
chercheur
|
seeker, investigator, researcher
|
|
aller chercher
|
to go and get
|
|
un moteur de recherche
|
search engine (Internet)
|
|
chérir
|
to cherish
|
|
l'embarras du choix
|
too much to choose from
|
|
au choix
|
optional, elective
|
|
chuchoter
|
to whisper
|
|
le chuchotement
|
the whispering
|
|
une chuchoterie
|
a conversation in whispering tones so that others may not hear
|